Hoping to travel back in time to right an accidental slaying, a 12th-century knight and his bumbling squire are instead sent 900 years into the future. Once they get their 20th-century bearings, they set out to reclaim their castle (now a luxury hotel) and to figure out how to return to their own era. Read more
| Starring | Jean Reno, Christian Clavier, Valerie Lemercier, Christian Bujeau |
|---|---|
| Director | Jean-Marie Poire |
| Genres | Comedy, World Cinema |
loading...
Hoping to travel back in time to right an accidental slaying, a 12th-century knight and his bumbling squire are instead sent 900 years into the future. Once they get their 20th-century bearings, they set out to reclaim their castle (now a luxury hotel) and to figure out how to return to their own era.
| Starring | Jean Reno, Christian Clavier, Valerie Lemercier, Christian Bujeau, Marie-Anne Chazel |
|---|---|
| Director | Jean-Marie Poire |
| Studio | ARROW FILMS |
| Run time | DVD: 1 hr 42 mins |
| Certificate | |
| Genres | Comedy, World Cinema |
| Language | French |
| Subtitles | English |
| Released | DVD: 07 Feb 2000 Production year: 1993 |
| Format | DVD |
The French have never been particularly prone to sequelitis, but Jean-Marie Poiré succumbed on this occasion and made a pretty fair job of re-creating both the madcap comedy and commercial success of the original. Opening with a neat illuminated manuscript reprise, the action darts back and forth through time, as 12th-century knight Jean Reno returns to the future to avert a curse on his forthcoming marriage. Just as Reno doubles up as a long-lost playboy, so Christian Clavier alternates between playing his mischievous vassal and a prissy estate manager, beset by wolves and the inquisition. Patchy, but energetically played and gleefully anarchic.
This quixotic time-travel movie comes on like a lunatic blend of Time Bandits, Tati and Benny Hill. Tall 12th century... read more on Time Out
if you speak french the countess is hilarious. If you don't speak french... well too bad, the translation is not that good...
I saw this film on TV5 Europe in French (which I understand but not perfectly) over a year ago. Had just come across it while channel surfing and missed the first half hour or so. Was really looking forward to seeing it again, with subtitles and in its entirety.
It is, in my opinion, very funny and recommended. However, this DVD is specifically for the English-speaking market and not exactly the same as the version I saw on TV, with some scenes missing. The only scene which I specifically remember that is missing is one where they are watching TV (referred to as 'boite de troubadours') but there are,I'm sure, other scenes also missing. The other slightly negative features are the rather American subtitles (by which I mean terminology, not just spelling) and the 4:3 format for a film which, on the basis of cropped credits at the end, was originally widescreen.
Despite these little grumbles, it is still excellent and recommended. Next time I'm in France I may, if it's cheap, try to buy the original French version, which may not be edited and probably has (?better) English subtitles as an option.